Monthly Archives: September 2012

Like a kid in front of artisans

அறையும் ஆடு அரங்கும் மடப் பிள்ளைகள்
தறையில் கீறிடில் தச்சரும் காய்வரோ?
இறையும் ஞானம் இலாத என் புன் கவி
முறையின் நூல் உணர்ந்தாரும் முனிவரோ?

Asymmetric rooms and stages, kids
draw using sticks, will artisans be angered?
My unwise, muddled poetry
learned scholars, will it anger you?


Leave a comment

Filed under பாயிரம்

Don’t analyze my words

முத்தமிழ்த் துறையின் முறை போகிய
உத்தமக் கவிகட்கு ஒன்று உணர்த்துவன்;
பித்தர் சொன்னவும் பேதையர் சொன்னவும்
பத்தர் சொன்னவும் பன்னப் பெறுபவோ?

Scholars in prose,verse and drama
I will ask you a question;
A crazy man’s word, a simpleton’s word
or a devotee’s word, are they to be analyzed?

Kamban asks the scholars not to analyze his words too much. He wrote this epic as he is crazy for Rama, by birth he is a simpleton and he is biased with his devotion to Rama. So give me some leeway he asks.

Leave a comment

Filed under பாயிரம்

Asunam hearing drum beats

துறை அடுத்த விருத்தத் தொகைக் கவிக்கு
உறை அடுத்த செவிகளுக்கு ஓதில் யாழ்
நறை அடுத்த அசுண நல் மாச் செவிப்
பறை அடுத்தது போலும் என் பா அரோ.

Poets who listen to varied metered verse
To hear my verse must be as worse
as for the melodious harp loving asunam
to hear drum beats.

Asunam is a bird/animal that was supposed to have an ear for melody. If it heard the drums, it used to drop dead. Kamban says for poets who have heared various metered poetry, to hear his verses must be as disconcerting. In all this அவையடக்கம், he deprecates himself, as was the practice at that time.

Leave a comment

Filed under பாயிரம்

Why do I risk my reputation?

வையம் என்னை இகழவும் மாசு எனக்கு
எய்தவும் இது இயம்புவது யாது? எனில்
பொய் இல் கேள்விப் புலமையினோர் புகல்
தெய்வ மாக் கதை மாட்சி தெரிக்கவே.

The world will laugh at me, tarnish

my reputation, still why do I write this? Only

to explain the greatness of God’s story

as written by the learned poet.

Leave a comment

Filed under பாயிரம்

In simple words

நொய்தின் நொய்ய சொல் நூற்கல் உற்றேன்: எனை?
வைத வைவின் மராமரம் ஏழ் தொளை
எய்த எய்தவற்கு எய்திய மாக்கதை
செய்த செய் தவன் சொல் நின்ற தேயத்தே


Of simplest of simple words did I write: how audacious?

Like the curse of sages coming true immediately, did his

arrow pierce the seven trees at once; his story as told

by the great poet is still heard in this country.


Kamban says, How audacious of me to write in simple words the story of brave Rama in the same country where Valmiki’s great epic is still listened to.


Leave a comment

Filed under பாயிரம்

Setting to do an impossible task

ஓசை பெற்று உயர் பால் கடல் உற்று ஒரு
பூசை முற்றவும் நக்குபு புக்கு என
ஆசை பற்றி அறையல் உற்றேன்; மற்று இக்
காசு இல் கொற்றத்து அத்து இராமன் கதை அரோ.


On seeing the glorious ocean

A cat wanted to drink it dry;

So did I desire to write this

story of the blemish less King Rama.


Kamban says that the task in front of his enormous, but due to his desire he sets out to do the impossible task.


Leave a comment

Filed under பாயிரம்

Surrender to him

ஆதி அந்தம் அரி என யாவையும்
ஓதினார் அலகு இல்லன உள்ளன
வேதம் என்பன மெய் நெறி நன்மையன்
பாதம் அல்லது பற்றிலர் பற்றிலார்.


In the beginning and in the end, they invoke his name

those who chant the measureless, permanent

Vedas; only to the wise one’s foot do they hold on to,

those who have shed everything else.


Kamban indulges in word play here – பற்றிலர் (Won’t hold any thing else) பற்றிலார் (those who have shed all worldly ambitions)

Leave a comment

Filed under பாயிரம்